hard cheese
US /hɑrd tʃiːz/
UK /hɑːd tʃiːz/
慣用句
残念だったね, 仕方ない
used to express a lack of sympathy for someone's problems or misfortunes
例:
•
You missed the deadline? Well, hard cheese, you'll have to deal with the consequences.
締め切りを逃したの?まあ、残念だったね、結果に対処しなければならないよ。
•
He complained about having to work late, but I just said, 'Hard cheese, that's part of the job.'
彼は残業しなければならないと不平を言ったが、私はただ「残念だったね、それが仕事の一部だよ」と言った。